Principal

(Diferença entre edições)
Ir para: navegação, pesquisa
(Nova página: <big>'''Tradução Mormon'''</big> Tradução Mormon é um wiki organizado para facilitar traduções de textos Mormons para outras línguas que não são inglês. Este web tenta reun...)

Revisão das 00h38min de 10 de Abril de 2008

Tradução Mormon

Tradução Mormon é um wiki organizado para facilitar traduções de textos Mormons para outras línguas que não são inglês. Este web tenta reunir a o conhecimento e os esforços de muitas pessoas para traduzir documentos Mormons rapidamente e de uma maneira compreensível.


Índice

Projetos

A seguinte é uma lista de projetos de tradução hospedada aqui.

Antes de fazer quaisquer mudanças ou correções para uma tradução, por favor ler a página de discussão do projeto de tradução, para que as mudanças ou correções sejam compatíveis com o resto da tradução.


Dialogue of Joseph Smith with the Devil (O Diálogo de Joseph Smith com o Diabo)

Descrição: Escrito pelo Apóstolo Parley P. Pratt em 1844, este diálogo curto (mais ou menos 5.000 palavras) é a primeira obra de ficção Mormon jamais publicada. Ela representa um passo importante no desenvolvimento de cultura Mormona. É uma obra que todos os Mormons devem conhecer.

Tradução para: Espanhol e Português.

Estado: Traduções automáticas por Google feitas e incluídas. O esboço primeiro em português a ser postada. O segundo esboço em espanhol quase completo e será postada logo. Se necessita de revisões por falantes nativos bem educados.

The Angel of the Praries (O Anjo das Pradarias)

Descrição: Evidentemente escrito em 1844, este conto (de mais ou menos 7,500 palavras) representa uma perspectiva invulgar sobre a política e o futuro dos E.U.A.. Nele Pratt extalta as virtudes dos grandes pradarias do meio-oeste dos Estados Unidos e, em seguida, prediz a queda dos Estados Unidos, devido à corrupção, e à sua substituição por um novo império teocrático. Foi finalmente publicado em 1880, mas até o princípio dos anos 1900, seu ponto de vista dos E.U.A. foi anacrónico.

Tradução para: Espanhol e Português.

Estado: Traduções automáticas por Google feitas e incluidas. Primeiro esboço em português completo e a ser postada. Esboço em espanhol em processo.

The History of the Church (A História da Igreja)

Descrição: Compilado e editado pouco depois de 1900 por Élder B. H. Roberts, esta obra de sete volumes é uma das fontes padrões de informação sobre a história da Igreja.

Tradução para: Espanhol e Português.

Estado: Em preparação.


Futuros Projetos de Tradução Possíveis

  • 50 Livros Mormons Importantes - uma descrição de talvez os 50 livros mais importantes sobre o Mormonismo (excluindo as escrituras e periódicos) editado até 1980. Pelo menos 20 livros na lista estão no domínio público e poderiam ser traduzidos para outras línguas sem cuidar dos direitos autorais.
Ferramentas pessoais
Espaços nominais

Variantes
Acções
Navegação
discussion
Ferramentas